9 Ese día había unas cuatro mil personas en la multitud, y Jesús las envió a sus casas luego de que comieron.
10 Inmediatamente después, subió a una barca con sus discípulos y cruzó a la región de Dalmanuta.
11 Los fariseos exigen una señal milagrosa
Cuando los fariseos oyeron que Jesús había llegado, se acercaron y comenzaron a discutir con él. Para ponerlo a prueba, exigieron que les mostrara una señal milagrosa del cielo que demostrara su autoridad.
12 Cuando Jesús oyó esto, suspiró profundamente en su espíritu y dijo:
13 Luego regresó a la barca y los dejó y cruzó al otro lado del lago.
14 La levadura de los fariseos y de Herodes
Pero los discípulos se habían olvidado de llevar comida y solo tenían un pan en la barca.
15 Mientras cruzaban el lago, Jesús les advirtió:
16 Al oír esto, comenzaron a discutir entre sí, pues no habían traído nada de pan.
17 Jesús supo lo que hablaban, así que les dijo:
18 “Tienen ojos, ¿y no pueden ver? Tienen oídos, ¿y no pueden oír?”
¿No recuerdan nada en absoluto?
19 —Doce —contestaron ellos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:9 Los que comieron eran unos cuatro mil; y los despidió.

English Standard Version ESV

Mark 8:9 And there were about four thousand people. And he sent them away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 8:9 Y eran los que comieron, como cuatro mil; y los despidió

King James Version KJV

Mark 8:9 And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

New King James Version NKJV

Mark 8:9 Now those who had eaten were about four thousand. And He sent them away,

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 8:9 Los que comieron eran unos cuatro mil. Tan pronto como los despidió,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 8:9 Y eran los que comieron, como cuatro mil: y los despidió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 8:9 Y eran los que comieron, como cuatro mil; y los despidió.

Herramientas de Estudio para Marcos 8:9-19