12 De esta manera, ustedes permiten que la gente desatienda a sus padres necesitados.
13 Y entonces anulan la palabra de Dios para transmitir su propia tradición. Y este es solo un ejemplo entre muchos otros.
14 Luego Jesús llamó a la multitud para que se acercara y oyera.
15 Lo que entra en el cuerpo no es lo que los contamina; ustedes se contaminan por lo que sale de su corazón»
.
16
17 Luego Jesús entró en una casa para alejarse de la multitud, y sus discípulos le preguntaron qué quiso decir con la parábola que acababa de emplear.
18 —preguntó—.
19 (Al decir eso, declaró que toda clase de comida es aceptable a los ojos de Dios).
20 Y entonces agregó:
21 Pues de adentro, del corazón de la persona, salen los malos pensamientos, la inmoralidad sexual, el robo, el asesinato,
22 el adulterio, la avaricia, la perversidad, el engaño, los deseos sensuales, la envidia, la calumnia, el orgullo y la necedad.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:12 ya no le dejáis hacer nada en favor de su padre o de su madre;

English Standard Version ESV

Mark 7:12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 7:12 y no le dejáis hacer más por su padre o por su madre

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 7:12 then you no longer let him do anything for his father or his mother,

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 7:12 En ese caso, el tal hijo ya no está obligado a hacer nada por su padre ni por su madre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 7:12 Y no le dejáis hacer más por su padre ó por su madre,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 7:12 y no le dejáis hacer más por su padre o por su madre,

Herramientas de Estudio para Marcos 7:12-22