36 Así que dejaron a las multitudes y salieron con Jesús en la barca (aunque otras barcas los siguieron).
37 Pronto se desató una tormenta feroz y olas violentas entraban en la barca, la cual empezó a llenarse de agua.
38 Jesús estaba dormido en la parte posterior de la barca, con la cabeza recostada en una almohada. Los discípulos lo despertaron: «¡Maestro! ¿No te importa que nos ahoguemos?», gritaron.
39 Cuando Jesús se despertó, reprendió al viento y dijo a las olas:
De repente, el viento se detuvo y hubo una gran calma.
40 Luego él les preguntó:
41 Los discípulos estaban completamente aterrados. «¿Quién es este hombre? —se preguntaban unos a otros—. ¡Hasta el viento y las olas lo obedecen!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:36 Despidiendo a la multitud, le llevaron<***> con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.

English Standard Version ESV

Mark 4:36 And leaving the crowd, they took him with them in the boat, just as he was. And other boats were with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 4:36 Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos

King James Version KJV

Mark 4:36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

New King James Version NKJV

Mark 4:36 Now when they had left the multitude, they took Him along in the boat as He was. And other little boats were also with Him.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 4:36 Dejaron a la multitud y se fueron con él en la barca donde estaba. También lo acompañaban otras barcas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 4:36 Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco; y había también con él otros barquitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 4:36 Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.

Herramientas de Estudio para Marcos 4:36-41