15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
16 But their eyes were holden that they should not know him.
17 And he said unto them,What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
18 And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there* in these days?
23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
24 And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanisheda* out of their sight.
32 And they said one to another*, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
33 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
34 Saying*, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
35 And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:15 Y sucedió que mientras conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó y caminaba con ellos.

English Standard Version ESV

Luke 24:15 While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 24:15 Y aconteció que yendo en comunión entre sí, y preguntándose el uno al otro, el mismo Jesús se llegó, e iba con ellos juntamente

New King James Version NKJV

Luke 24:15 So it was, while they conversed and reasoned, that Jesus Himself drew near and went with them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:15 Mientras conversaban y hablaban, de pronto Jesús mismo se apareció y comenzó a caminar con ellos;

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 24:15 Sucedió que, mientras hablaban y discutían, Jesús mismo se acercó y comenzó a caminar con ellos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 24:15 Y aconteció que yendo hablando entre sí, y preguntándose el uno al otro, el mismo Jesús se llegó, é iba con ellos juntamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 24:15 Y aconteció que yendo en comunión entre sí, y preguntándose el uno al otro, el mismo Jesús se llegó, e iba con ellos juntamente.

Herramientas de Estudio para Luke 24:15-35