4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.
5 Ellos quedaron complacidos y prometieron darle dinero.
6 Judas aceptó y comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús de modo que ellos pudieran arrestarlo cuando las multitudes no estuvieran rodeándolo.
7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.
8 Jesús mandó que Pedro y Juan se adelantaran y les dijo:
9 —¿Dónde quieres que la preparemos? —le preguntaron.
10 Él contestó:
11 díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ¿Dónde está el cuarto de huéspedes en el que puedo comer la cena de Pascua con mis discípulos?”.
12 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena.
13 Ellos fueron a la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.
14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.
15 Jesús dijo:
16 Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
17 Luego tomó en sus manos una copa de vino y le dio gracias a Dios por ella. Entonces dijo:
18 Pues no volveré a beber vino hasta que venga el reino de Dios».
19 Tomó un poco de pan y dio gracias a Dios por él. Luego lo partió en trozos, lo dio a sus discípulos y dijo:
20 Después de la cena, tomó en sus manos otra copa de vino y dijo:
21 »Pero aquí en esta mesa, sentado entre nosotros como un amigo, está el hombre que me traicionará.
22 Pues está establecido que el Hijo del Hombre
tiene que morir. ¡Pero qué aflicción le espera a aquel que lo traiciona!».
23 Los discípulos comenzaron a preguntarse unos a otros quién sería capaz de hacer semejante cosa.
24 Después comenzaron a discutir quién sería el más importante entre ellos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:4 y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo se lo entregaría.

English Standard Version ESV

Luke 22:4 He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 22:4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría

King James Version KJV

Luke 22:4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

New King James Version NKJV

Luke 22:4 So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 22:4 Este fue a los jefes de los sacerdotes y a los capitanes del templo para tratar con ellos cómo les entregaría a Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 22:4 Y fué, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los magistrados, de cómo se lo entregaría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 22:4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría.

Herramientas de Estudio para Lucas 22:4-24