19 Al mantenerse firmes, ganarán su alma.
20 »Cuando vean a Jerusalén rodeada de ejércitos, entonces sabrán que ha llegado el tiempo de su destrucción.
21 Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas. Los que estén en Jerusalén deben salir, y los que estén en el campo no deben volver a la ciudad.
22 Pues serán días de la venganza de Dios, y las palabras proféticas de las Escrituras se cumplirán.
23 ¡Qué terribles serán esos días para las mujeres embarazadas y para las madres que amamantan! Pues habrá desastre en la tierra y gran enojo contra este pueblo.
24 Los matarán a espada o serán enviados cautivos a todas las naciones del mundo. Y Jerusalén será pisoteada por los gentiles
hasta que el tiempo de los gentiles llegue a su fin.
25 .
26 La gente quedará aterrada de lo que verá venir sobre la tierra, porque los poderes de los cielos serán sacudidos.
27 Entonces todos verán al Hijo del Hombre
venir en una nube con poder y gran gloria.
28 Por lo tanto, cuando todas estas cosas comiencen a suceder, pónganse de pie y levanten la mirada, ¡porque la salvación está cerca!
29 Luego les dio la siguiente ilustración:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 21:19 Con vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.

English Standard Version ESV

Luke 21:19 By your endurance you will gain your lives.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 21:19 By your patience possess your souls.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 21:19 Si se mantienen firmes, se salvarán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.

Herramientas de Estudio para Lucas 21:19-29