17 Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.
18 Cualquiera que repudia a su mujer, y se casa con otra, adultera; y el que se casa con la repudiada del marido, adultera.
19 Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.
20 Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado a la puerta de aquel, lleno de llagas,
21 y deseando saciarse de las migajas que caían de la mesa del rico; y aun los perros venían y le lamían las llagas.
22 Y aconteció que murió el mendigo, y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham; y murió también el rico, y fue sepultado.
23 Y en el infierno alzó sus ojos, estando en los tormentos, y vio a Abraham de lejos, y a Lázaro en su seno.
24 Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía a Lázaro que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy atormentado en esta llama.
25 Y le dijo Abraham: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado aquí , y tú atormentado.
26 Y además de todo esto, una grande sima está constituida entre nosotros y vosotros, que los que quisieren pasar de aquí a vosotros, no pueden, ni de allá pasar a nosotros.
27 Y dijo: Te ruego pues, padre, que le envíes a la casa de mi padre;
28 porque tengo cinco hermanos; para que les testifique, para que no vengan ellos también a este lugar de tormento.
29 Y Abraham le dice: A Moisés y a los profetas tienen; oigan a ellos.
30 El entonces dijo: No, padre Abraham; mas si alguno fuere a ellos de los muertos, se enmendarán.
31 Mas él le dijo: Si no oyen a Moisés y a los profetas, tampoco se persuadirán, si alguno se levantare de los muertos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 16:17 Pero más fácil es que el cielo y la tierra pasen, que un ápice de la ley deje de cumplirse.

English Standard Version ESV

Luke 16:17 But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 16:17 Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 16:17 And it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 16:17 Eso no significa que la ley haya perdido su fuerza. Es más fácil que el cielo y la tierra desaparezcan, a que el más pequeño punto de la ley de Dios sea anulado.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 16:17 Es más fácil que desaparezcan el cielo y la tierra, que caiga una sola tilde de la ley.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 16:17 Empero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse un tilde de la ley.

Herramientas de Estudio para Lucas 16:17-31