50 Matará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.
51 Tomará el palo de cedro, la rama de hisopo, el hilo escarlata y el ave viva, y los mojará en la sangre del ave muerta y en el agua fresca. Luego rociará la casa siete veces.
52 Cuando el sacerdote haya purificado la casa exactamente de esta forma,
53 soltará al ave viva en el campo abierto fuera de la ciudad. Mediante este proceso, el sacerdote purificará la casa y quedará ceremonialmente pura.
54 »Estas son las instrucciones para tratar enfermedades graves de la piel,
que incluyen llagas costrosas,
55 moho
—tanto sobre la ropa como en una casa—,
56 hinchazón de la piel, erupciones, o decoloración de la piel.
57 Este procedimiento determinará si una persona u objeto es ceremonialmente puro o impuro.
»Estas son las instrucciones con respecto a las enfermedades de la piel y al moho».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 14:50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.

English Standard Version ESV

Leviticus 14:50 and shall kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 14:50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas

King James Version KJV

Leviticus 14:50 And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:

New King James Version NKJV

Leviticus 14:50 Then he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 14:50 Degollará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua de manantial;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 14:50 Y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 14:50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;

Herramientas de Estudio para Levítico 14:50-57