6 The punishment of the iniquity of the daughter of my people Is greater than the punishment of the sin of Sodom, Which was overthrown in a moment, With no hand to help her!
7 Her Nazirites were brighter than snow And whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, Like sapphire in their appearance.
8 Now their appearance is blacker than soot; They go unrecognized in the streets; Their skin clings to their bones, It has become as dry as wood.
9 Those slain by the sword are better off Than those who die of hunger; For these pine away, Stricken for lack of the fruits of the field.
10 The hands of the compassionate women Have cooked their own children; They became food for them In the destruction of the daughter of my people.
11 The Lord has fulfilled His fury, He has poured out His fierce anger. He kindled a fire in Zion, And it has devoured its foundations.
12 The kings of the earth, And all inhabitants of the world, Would not have believed That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem--
13 Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who shed in her midst The blood of the just.
14 They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.
15 They cried out to them, "Go away, unclean! Go away, go away, Do not touch us!" When they fled and wandered, Those among the nations said, "They shall no longer dwell here."
16 The face of the Lord scattered them; He no longer regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 4:6 La iniquidad de la hija de mi pueblo es mayor que el pecado de Sodoma, que fue derribada en un instante sin que manos actuaran contra ella.

English Standard Version ESV

Lamentations 4:6 For the chastisement of the daughter of my people has been greater than the punishment of Sodom, which was overthrown in a moment, and no hands were wrung for her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 4:6 Vau: Y se aumentó la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, que fue trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías

King James Version KJV

Lamentations 4:6 For the punishment of the iniquitya of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 4:6 La culpa
de mi pueblo
es mayor que la de Sodoma,
cuando en un instante cayó el desastre total
y nadie ofreció ayuda.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 4:6 Más grande que los pecados de Sodomaes la iniquidad de Jerusalén;¡fue derribada en un instante,y nadie le tendió la mano!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 4:6 Y aumentóse la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, Que fué trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 4:6 Vau : Y se aumentó la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, que fue trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías.

Herramientas de Estudio para Lamentations 4:6-16