45 You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
46 All our enemies Have opened their mouths against us.
47 Fear and a snare have come upon us, Desolation and destruction.
48 My eyes overflow with rivers of water For the destruction of the daughter of my people.
49 My eyes flow and do not cease, Without interruption,
50 Till the Lord from heaven Looks down and sees.
51 My eyes bring suffering to my soul Because of all the daughters of my city.
52 My enemies without cause Hunted me down like a bird.
53 They silenced my life in the pit And threw stones at me.
54 The waters flowed over my head; I said, "I am cut off!"
55 I called on Your name, O Lord, From the lowest pit.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:45 Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:45 You have made us scum and garbage among the peoples.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:45 Sámec: Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos

King James Version KJV

Lamentations 3:45 Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:45 Nos desechaste como a basura y como a desperdicio
entre las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:45 Como a escoria despreciable,nos has arrojado entre las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:45 Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:45 Sámec : Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:45-55