9 Impidió mi paso con un muro de piedra;
hizo mis caminos tortuosos.
10 Se escondió como un oso o un león,
esperando atacarme.
11 Me arrastró fuera del camino, me descuartizó
y me dejó indefenso y destruido.
12 Tensó su arco
y me hizo el blanco de sus flechas.
13 Disparó sus flechas
a lo profundo de mi corazón.
14 Mi propio pueblo se ríe de mí;
todo el día repiten sus canciones burlonas.
15 Él me llenó de amargura
y me dio a beber una copa amarga de dolor.
16 Me hizo masticar piedras;
me revolcó en el polvo.
17 Me arrebató la paz
y ya no recuerdo qué es la prosperidad.
18 Yo exclamo: «¡Mi esplendor ha desaparecido!
¡Se perdió todo lo que yo esperaba del Señor
!».
19 Recordar mi sufrimiento y no tener hogar
es tan amargo que no encuentro palabras.
20 Siempre tengo presente este terrible tiempo
mientras me lamento por mi pérdida.
21 No obstante, aún me atrevo a tener esperanza
cuando recuerdo lo siguiente:
22 ¡el fiel amor del Señor
nunca se acaba!
Sus misericordias jamás terminan.
23 Grande es su fidelidad;
sus misericordias son nuevas cada mañana.
24 Me digo: «El Señor
es mi herencia,
por lo tanto, ¡esperaré en él!».
25 El Señor
es bueno con los que dependen de él,
con aquellos que lo buscan.
26 Por eso es bueno esperar en silencio
la salvación que proviene del Señor
.
27 Y es bueno que todos se sometan desde temprana edad
al yugo de su disciplina:
28 que se queden solos en silencio
bajo las exigencias del Señor
.
29 Que se postren rostro en tierra
pues quizá por fin haya esperanza.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:9 Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:9 he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:9 Guímel: Cercó de seto mis caminos a piedra tajada, torció mis senderos

King James Version KJV

Lamentations 3:9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:9 He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:9 Ha sembrado de piedras mi camino;ha torcido mis senderos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:9 Cercó mis caminos con piedra tajada, torció mis senderos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:9 Guímel : Cercó de seto mis caminos a piedra tajada, torció mis senderos.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:9-29