57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».
58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.
59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.
61 Señor
, tú oíste los nombres repugnantes con los que me llaman
y conoces los planes que hicieron.
62 Mis enemigos susurran y hablan entre dientes
mientras conspiran contra mí todo el día.
63 ¡Míralos! Estén sentados o de pie,
yo soy el objeto de sus canciones burlonas.
64 Señor
, dales su merecido
por todo lo malo que han hecho.
65 ¡Dales corazones duros y tercos
y después, que tu maldición caiga sobre ellos!
66 Persíguelos en tu enojo
y destrúyelos bajo los cielos del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:57 Te acercaste el día que te invoqué, dijiste: No temas.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:57 You came near when I called on you; you said, 'Do not fear!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:57 Cof: Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas

King James Version KJV

Lamentations 3:57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:57 You drew near on the day I called on You, And said, "Do not fear!"

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:57 Te invoqué, y viniste a mí;«No temas», me dijiste.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:57 Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:57 Cof : Te acercaste el día que te invoqué; dijiste: No temas.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:57-66