45 Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
46 Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
47 Temor y lazo fué para nosotros, asolamiento y quebrantamiento.
48 Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
49 Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
50 Hasta que Jehová mire y vea desde los cielos.
51 Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.
52 Mis enemigos me dieron caza como á ave, sin por qué.
53 Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
54 Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: Muerto soy.
55 Invoqué tu nombre, oh Jehová, desde la cárcel profunda.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:45 Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:45 You have made us scum and garbage among the peoples.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:45 Sámec: Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos

King James Version KJV

Lamentations 3:45 Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:45 You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:45 Nos desechaste como a basura y como a desperdicio
entre las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:45 Como a escoria despreciable,nos has arrojado entre las naciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:45 Sámec : Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:45-55