15 And the princes of Issachar were with Deborah; As Issachar, so was Barak Sent into the valley under his command; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart.
16 Why did you sit among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? The divisions of Reuben have great searchings of heart.
17 Gilead stayed beyond the Jordan, And why did Dan remain on ships? Asher continued at the seashore, And stayed by his inlets.
18 Zebulun is a people who jeopardized their lives to the point of death, Naphtali also, on the heights of the battlefield.
19 "The kings came and fought, Then the kings of Canaan fought In Taanach, by the waters of Megiddo; They took no spoils of silver.
20 They fought from the heavens; The stars from their courses fought against Sisera.
21 The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent of Kishon. O my soul, march on in strength!
22 Then the horses' hooves pounded, The galloping, galloping of his steeds.
23 'Curse Meroz,' said the angel of the Lord, 'Curse its inhabitants bitterly, Because they did not come to the help of the Lord, To the help of the Lord against the mighty.'
24 "Most blessed among women is Jael, The wife of Heber the Kenite; Blessed is she among women in tents.
25 He asked for water, she gave milk; She brought out cream in a lordly bowl.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:15 Los príncipes de Isacar estaban con Débora; como Isacar, así también Barac; al valle se apresuraron pisándole los talones; entre las divisiones de Rubén había grandes resoluciones de corazón.

English Standard Version ESV

Judges 5:15 the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 5:15 Príncipes también de Isacar fueron con Débora; y también Isacar, como Barac se puso a pie en el valle. De las divisiones de Rubén son grandes los pensamientos del corazón

King James Version KJV

Judges 5:15 And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foota into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 5:15 Los príncipes de Isacar estuvieron con Débora y Barac;
siguieron a Barac a toda prisa hasta el valle.
Pero en la tribu de Rubén
hubo gran indecisión.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 5:15 Con Débora estaban los príncipes de Isacar;Isacar estaba con Barac,y tras él se lanzó hasta el valle.En los distritos de Rubénhay grandes resoluciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 5:15 Príncipes también de Issachâr fueron con Débora; Y como Issachâr, también Barac Se puso á pie en el valle. De las divisiones de Rubén Hubo grandes impresiones del corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 5:15 Príncipes también de Isacar fueron con Débora; y también Isacar, como Barac se puso a pie en el valle. De las divisiones de Rubén son grandes los pensamientos del corazón.

Herramientas de Estudio para Judges 5:15-25