27 ya que el Padre mismo los ama profundamente, porque ustedes me aman a mí y han creído que vine de Dios.
28 Es cierto, vine del Padre al mundo y ahora dejaré el mundo y volveré al Padre.
29 Entonces sus discípulos dijeron:
—Por fin hablas con claridad y no en sentido figurado.
30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas y que no es necesario que nadie te pregunte nada. Por eso creemos que viniste de Dios.
31 —preguntó Jesús—.
32 Pero se acerca el tiempo —de hecho, ya ha llegado— cuando ustedes serán dispersados, cada uno se irá por su lado y me dejarán solo. Sin embargo, no estoy solo, porque el Padre está conmigo.
33 Les he dicho todo lo anterior para que en mí tengan paz. Aquí en el mundo tendrán muchas pruebas y tristezas; pero anímense, porque yo he vencido al mundo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 16:27 pues el Padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado y habéis creído que yo salí del Padre.

English Standard Version ESV

John 16:27 for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 16:27 porque el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y habéis creído que yo salí de Dios

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 16:27 for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 16:27 ya que el Padre mismo los ama porque me han amado y han creído que yo he venido de parte de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 16:27 Pues el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y habéis creído que yo salí de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 16:27 porque el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, y habéis creído que yo salí de Dios.

Herramientas de Estudio para Juan 16:27-33