25 Ese día fue exterminada toda la población de Hai, incluidos hombres y mujeres, doce mil personas en total.
26 Pues Josué mantuvo la lanza extendida hasta que todos los habitantes de Hai fueron totalmente destruidos.
27 Solo los animales y los tesoros de la ciudad no fueron destruidos, porque los israelitas los tomaron como botín, tal como el Señor
le había ordenado a Josué.
28 Luego Josué incendió la ciudad de Hai,
la cual se convirtió en un montón de ruinas y aún sigue desolada hasta el día de hoy.
29 Entonces Josué atravesó al rey de Hai con un poste afilado y lo dejó allí colgado hasta la tarde. A la puesta del sol, los israelitas bajaron el cuerpo como Josué ordenó y lo arrojaron frente a la puerta de la ciudad. Apilaron un montón de piedras sobre él, las cuales todavía pueden verse hasta el día de hoy.
30 El pacto del Señor
es renovado
Luego Josué construyó un altar al Señor
, Dios de Israel, en el monte Ebal.
31 Siguió los mandatos que Moisés, siervo del Señor
, había escrito en el libro de instrucción: «Háganme un altar con piedras sin labrar y que no hayan sido trabajadas con herramientas de hierro»
. Entonces presentaron sobre el altar ofrendas quemadas y ofrendas de paz al Señor
.
32 Y mientras los israelitas observaban, Josué copió en las piedras del altar
las instrucciones que Moisés les había dado.
33 Después, todo Israel —tanto los extranjeros como los israelitas de nacimiento— junto con sus ancianos, jefes y jueces fue dividido en dos grupos. Un grupo se paró frente al monte Gerizim, y el otro, delante del monte Ebal. Ambos grupos quedaron frente a frente y, entre ellos, estaban los sacerdotes levitas que llevaban el arca del pacto del Señor
. Todo se hizo de acuerdo a las órdenes que Moisés, siervo del Señor
, había dado previamente para bendecir al pueblo de Israel.
34 Entonces Josué le leyó al pueblo todas las bendiciones y maldiciones que Moisés había escrito en el libro de instrucción.
35 Cada palabra de cada mandato que Moisés había dado se leyó a todos los israelitas reunidos en asamblea, incluso a las mujeres, a los niños y a los extranjeros que vivían entre ellos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 8:25 Y todos los que cayeron aquel día, tanto hombres como mujeres, fueron doce mil; todo el pueblo de Hai.

English Standard Version ESV

Joshua 8:25 And all who fell that day, both men and women, were 12,000, all the people of Ai.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 8:25 Y el número de los que cayeron aquel día, hombres y mujeres, fue doce mil, todos los varones de Hai

King James Version KJV

Joshua 8:25 And so it was, that all that fell that day, both of men and women, were twelve* thousand, even all the men of Ai.

New King James Version NKJV

Joshua 8:25 So it was that all who fell that day, both men and women, were twelve thousand--all the people of Ai.

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 8:25 Ese día murieron todos los habitantes de Hai, como doce mil hombres y mujeres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 8:25 Y el número de los que cayeron aquel día, hombres y mujeres, fué doce mil, todos los de Hai.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 8:25 Y el número de los que cayeron aquel día, hombres y mujeres, fue doce mil, todos los varones de Hai.

Herramientas de Estudio para Josué 8:25-35