10 Pero el Señor
le dijo a Josué:
—¡Levántate! ¿Por qué estás ahí con tu rostro en tierra?
11 ¡Israel ha pecado y ha roto mi pacto! Robaron de lo que les ordené que apartaran para mí. Y no solo robaron sino que además mintieron y escondieron los objetos robados entre sus pertenencias.
12 Por esa razón, los israelitas huyen derrotados de sus enemigos. Ahora Israel mismo será apartado para destrucción. No seguiré más con ustedes a menos que destruyan esas cosas que guardaron y que estaban destinadas para ser destruidas.
13 »¡Levántate! Ordénale al pueblo que se purifique, a fin de prepararse para mañana. Pues esto dice el Señor
, Dios de Israel: “En medio de ti, oh Israel, están escondidas las cosas apartadas para el Señor
. Nunca derrotarás a tus enemigos hasta que quites esas cosas que tienes en medio de ti”.
14 »Mañana por la mañana, deberán presentarse por tribus, y el Señor
señalará a la tribu del culpable. Esa tribu, con sus clanes, deberá dar un paso al frente, y el Señor
señalará al clan culpable. Entonces ese clan dará un paso al frente, y el Señor
señalará a la familia culpable. Por último, cada miembro de la familia culpable deberá dar un paso al frente, uno por uno.
15 El que haya robado de lo que estaba destinado para ser destruido será quemado con fuego, junto con todo lo que tiene, porque ha roto el pacto del Señor
y ha hecho algo horrible en Israel.
16 El pecado de Acán
Temprano a la mañana siguiente, Josué presentó a las tribus de Israel delante del Señor
, y la tribu de Judá fue la señalada.
17 Entonces los clanes de Judá dieron un paso al frente, y el clan de Zera fue el señalado. Luego las familias de Zera dieron un paso al frente, y la familia de Zimri fue la señalada.
18 Por último, a cada miembro de la familia de Zimri se le hizo pasar al frente uno por uno, y Acán fue el señalado.
19 Entonces Josué le dijo a Acán:
—Hijo mío, da gloria al Señor
, Dios de Israel, y di la verdad. Confiesa y dime lo que has hecho. No me lo escondas.
20 Acán respondió:
—¡Es cierto! He pecado contra el Señor
, Dios de Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 7:10 Y el SEÑOR dijo a Josué: ¡Levántate! ¿Por qué te has postrado rostro en tierra?

English Standard Version ESV

Joshua 7:10 The LORD said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 7:10 Y el SEÑOR dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro

King James Version KJV

Joshua 7:10 And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liesta thou thus upon thy face?

New King James Version NKJV

Joshua 7:10 So the Lord said to Joshua: "Get up! Why do you lie thus on your face?

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 7:10 Y el SEÑOR le contestó:—¡Levántate! ¿Qué haces allí postrado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 7:10 Y Jehová dijo á Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 7:10 Y el SEÑOR dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro?

Herramientas de Estudio para Josué 7:10-20