Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Joshua 24:5-33
KJV
Joshua 24:5-33
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Joshua
/
Joshua 24
/
Joshua 24:5-33
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
5
I
sent
Moses
also and
Aaron,
and I
plagued
Egypt,
according to that
which
I
did
among
them: and
afterward
I brought you
out
.
6
And I
brought
your
fathers
out of
Egypt:
and ye
came
unto the
sea;
and the
Egyptians
pursued
after
your
fathers
with
chariots
and
horsemen
unto the
Red
sea.
7
And when they
cried
unto the
LORD,
he
put
darkness
between you and the
Egyptians,
and
brought
the
sea
upon them, and
covered
them; and your
eyes
have
seen
what I have
done
in
Egypt:
and ye
dwelt
in the
wilderness
a
long
season.
8
And I
brought
you into the
land
of the
Amorites,
which
dwelt
on the other
side
Jordan;
and they
fought
with you: and I
gave
them into your
hand,
that ye might
possess
their
land;
and I
destroyed
them from
before
you.
9
Then
Balak
the
son
of
Zippor,
king
of
Moab,
arose
and
warred
against
Israel,
and
sent
and
called
Balaam
the
son
of
Beor
to
curse
you:
10
But I
would
not
hearken
unto
Balaam;
therefore he
blessed
you
still
: so I
delivered
you out of his
hand.
11
And ye went
over
Jordan,
and
came
unto
Jericho:
and the
men
of
Jericho
fought
against you, the
Amorites,
and the
Perizzites,
and the
Canaanites,
and the
Hittites,
and the
Girgashites,
the
Hivites,
and the
Jebusites;
and I
delivered
them into your
hand.
12
And I
sent
the
hornet
before
you, which drave them
out
from
before
you, even the
two
kings
of the
Amorites;
but not with thy
sword,
nor with thy
bow.
13
And I have
given
you a
land
for which ye did not
labour
, and
cities
which ye
built
not, and ye
dwell
in them; of the
vineyards
and
oliveyards
which ye
planted
not do ye
eat
.
14
Now therefore
fear
the
LORD,
and
serve
him in
sincerity
and in
truth:
and put
away
the
gods
which your
fathers
served
on the other
side
of the
flood,
and in
Egypt;
and
serve
ye the
LORD.
15
And if it seem
evil
unto
you
to
serve
the
LORD,
choose
you this
day
whom
ye will
serve
; whether the
gods
which your
fathers
served
that were on the other
side
of the
flood,
or the
gods
of the
Amorites,
in whose
land
ye
dwell
: but as for me and my
house,
we will
serve
the
LORD.
16
And the
people
answered
and
said
, God
forbid
that we should
forsake
the
LORD,
to
serve
other
gods;
17
For the
LORD
our
God,
he it is that brought us
up
and our
fathers
out of the
land
of
Egypt,
from the
house
of
bondage,
and which
did
those
great
signs
in our
sight,
and
preserved
us in all the
way
wherein we
went
, and among all the
people
through
whom we
passed
:
18
And the
LORD
drave
out
from
before
us all the
people,
even the
Amorites
which
dwelt
in the
land:
therefore will we also
serve
the
LORD;
for he is our
God.
19
And
Joshua
said
unto the
people,
Ye
cannot
serve
the
LORD:
for he is an
holy
God;
he is a
jealous
God;
he will not
forgive
your
transgressions
nor your
sins.
20
If ye
forsake
the
LORD,
and
serve
strange
gods,
then he will
turn
and do you
hurt
, and
consume
you,
after
that he hath done you
good
.
21
And the
people
said
unto
Joshua,
Nay; but we will
serve
the
LORD.
22
And
Joshua
said
unto the
people,
Ye are
witnesses
against yourselves that ye have
chosen
you the
LORD,
to
serve
him. And they
said
, We are
witnesses.
23
Now therefore put
away
, said he, the
strange
gods
which are
among
you, and
incline
your
heart
unto the
LORD
God
of
Israel.
24
And the
people
said
unto
Joshua,
The
LORD
our
God
will we
serve
, and his
voice
will we
obey
.
25
So
Joshua
made
a
covenant
with the
people
that
day,
and
set
them a
statute
and an
ordinance
in
Shechem.
26
And
Joshua
wrote
these
words
in the
book
of the
law
of
God,
and
took
a
great
stone,
and set it
up
there under an
oak,
that was by the
sanctuary
of the
LORD.
27
And
Joshua
said
unto all the
people,
Behold, this
stone
shall be a
witness
unto us; for it hath
heard
all the
words
of the
LORD
which he
spake
unto us: it shall be therefore a
witness
unto you, lest ye
deny
your
God.
28
So
Joshua
let the
people
depart
, every
man
unto his
inheritance.
29
And it came to pass
after
these
things,
that
Joshua
the
son
of
Nun,
the
servant
of the
LORD,
died
, being an
hundred
and
ten
years
old.
30
And they
buried
him in the
border
of his
inheritance
in
Timnathserah,
which is in
mount
Ephraim,
on the north
side
of the
hill
of
Gaash.
31
And
Israel
served
the
LORD
all the
days
of
Joshua,
and all the
days
of the
elders
that
overlived
a
*
Joshua,
and which had
known
all the
works
of the
LORD,
that he had
done
for
Israel.
32
And the
bones
of
Joseph,
which the
children
of
Israel
brought
up
out of
Egypt,
buried
they in
Shechem,
in a
parcel
of
ground
which
Jacob
bought
of the
sons
of
Hamor
the
father
of
Shechem
for an
hundred
pieces of
silver:
and it became the
inheritance
of the
children
of
Joseph.
33
And
Eleazar
the
son
of
Aaron
died
; and they
buried
him in a
hill
that pertained to
Phinehas
his
son,
which was
given
him in
mount
Ephraim.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Josué 24:5
"Entonces envié a Moisés y a Aarón, y herí con plagas a Egipto conforme a lo que hice en medio de él; y después os saqué.
English Standard Version
ESV
Joshua 24:5
And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it, and afterward I brought you out.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Josué 24:5
Y
yo
envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto, al modo que lo hice en medio de él, y después os saqué
New King James Version
NKJV
Joshua 24:5
'Also I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to what I did among them. Afterward I brought you out.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Josué 24:5
»Luego envié a Moisés y a Aarón, y mandé plagas espantosas sobre Egipto; y después te saqué de allí como un pueblo libre.
Nueva Versión Internacional
NVI
Josué 24:5
»”Tiempo después, envié a Moisés y Aarón, y herí con plagas a Egipto hasta que los saqué a ustedes de allí.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Josué 24:5
Y yo envié á Moisés y á Aarón, y herí á Egipto, al modo que lo hice en medio de él, y después os saqué.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Josué 24:5
Y
yo
envié a Moisés y a Aarón, y herí a Egipto, al modo que lo hice en medio de él, y después os saqué.
Joshua 24:5-33
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Joshua 24:5-33
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia