3 And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.
4 Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward*.a
5 And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you.
6 Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them:
8 But cleaveb unto the LORD your God, as ye have done unto this day.
9 For the LORDc hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
10 One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you.
11 Take good heed therefore unto yourselves,d that ye love the LORD your God.
12 Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:
13 Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 23:3 Y vosotros habéis visto todo lo que el SEÑOR vuestro Dios ha hecho a todas estas naciones por causa de vosotros, porque el SEÑOR vuestro Dios es quien ha peleado por vosotros.

English Standard Version ESV

Joshua 23:3 And you have seen all that the LORD your God has done to all these nations for your sake, for it is the LORD your God who has fought for you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 23:3 y vosotros habéis visto todo lo que el SEÑOR vuestro Dios ha hecho con todos estos gentiles en vuestra presencia; porque el SEÑOR vuestro Dios ha peleado por vosotros

New King James Version NKJV

Joshua 23:3 You have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has fought for you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 23:3 Ustedes han visto todo lo que el Señor
su Dios hizo por ustedes a lo largo de mi vida. El Señor
su Dios peleó por ustedes en contra de sus enemigos.

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 23:3 Ustedes han visto todo lo que el SEÑOR su Dios ha hecho con todas aquellas naciones a favor de ustedes, pues él peleó las batallas por ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 23:3 Y vosotros habéis visto todo lo que Jehová vuestro Dios ha hecho con todas estas gentes en vuestra presencia; porque Jehová vuestro Dios ha peleado por vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 23:3 y vosotros habéis visto todo lo que el SEÑOR vuestro Dios ha hecho con todos estos gentiles en vuestra presencia; porque el SEÑOR vuestro Dios ha peleado por vosotros.

Herramientas de Estudio para Joshua 23:3-13