18
And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Calebsaid unto her, What wouldest thou?
Josué 15:4
Y pasaba por Asmón y seguía hasta el torrente de Egipto; y el límite terminaba en el mar. Este será vuestro límite meridional.
English Standard Version ESV
Joshua 15:4
passes along to Azmon, goes out by the Brook of Egypt, and comes to its end at the sea. This shall be your south boundary.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Josué 15:4
de allí pasaba a Asmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al mar occidental. Este pues os será el término del mediodía
New King James Version NKJV
Joshua 15:4
From there it passed toward Azmon and went out to the Brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your southern border.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 15:4
De allí, pasaba a Asmón hasta que finalmente alcanzaba el arroyo de Egipto y lo seguía hasta el mar Mediterráneo. Esa era la frontera sur de ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
Josué 15:4
continuaba por Asmón y salía hacia el arroyo de Egipto, para terminar en el Mediterráneo. Esta es la frontera sur de Judá.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Josué 15:4
De allí pasaba á Azmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Josué 15:4
de allí pasaba a Asmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.