27 John answered and said, "A man can receive nothing unless it has been given to him from heaven.
28 You yourselves bear me witness, that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before Him.'
29 He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. Therefore this joy of mine is fulfilled.
30 He must increase, but I must decrease.
31 He who comes from above is above all; he who is of the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
32 And what He has seen and heard, that He testifies; and no one receives His testimony.
33 He who has received His testimony has certified that God is true.
34 For He whom God has sent speaks the words of God, for God does not give the Spirit by measure.
35 The Father loves the Son, and has given all things into His hand.
36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 3:27 Respondió Juan y dijo: Un hombre no puede recibir nada si no le es dado del cielo.

English Standard Version ESV

John 3:27 John answered, "A person cannot receive even one thing unless it is given him from heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 3:27 Respondió Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le fuere dado del cielo

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 3:27 Juan respondió:
—Nadie puede recibir nada a menos que Dios se lo conceda desde el cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 3:27 —Nadie puede recibir nada a menos que Dios se lo conceda —les respondió Juan—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 3:27 Respondió Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le fuere dado del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 3:27 Respondió Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le fuere dado del cielo.

Herramientas de Estudio para John 3:27-36