12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot* bear them now.
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
18 They said therefore, What is this that he saith,A little while? we cannot* tell what he saith.
19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them,Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
25 These things have I spoken unto you in proverbs:a but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not* that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own,c and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 16:11 y de juicio, porque el príncipe de este mundo ha sido juzgado.

English Standard Version ESV

John 16:11 concerning judgment, because the ruler of this world is judged.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 16:11 mas de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ya es juzgado

New King James Version NKJV

John 16:11 of judgment, because the ruler of this world is judged.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 16:11 El juicio vendrá, porque quien gobierna este mundo ya ha sido juzgado.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 16:11 y en cuanto al juicio, porque el príncipe de este mundo ya ha sido juzgado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 16:11 Y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo es juzgado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 16:11 mas de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ya es juzgado.

Herramientas de Estudio para John 16:11-33