19 Si es cuestión de fuerza, él es el fuerte,
y si de justicia, ¿quién se atreverá a llevarlo al tribunal?
20 Aunque soy inocente, mi boca me declararía culpable,
aunque soy intachable, la misma boca
demostraría que soy malvado.
21 »Soy inocente,
pero para mí no marca ninguna diferencia;
desprecio mi vida.
22 Inocente o perverso, para Dios es lo mismo,
por eso digo: “Él destruye tanto al intachable como al perverso”.
23 Cuando azota la plaga,
él se ríe de la muerte del inocente.
24 Toda la tierra está en manos de los malvados,
y Dios ciega los ojos de los jueces.
Si no es él quien lo hace, ¿entonces quién?
25 »Mi vida pasa más rápido que un corredor
y se va volando sin una pizca de felicidad;
26 desaparece como un barco veloz hecho de papiro,
como un águila que se lanza en picada sobre su presa.
27 Si decidiera olvidar mis quejas,
abandonar mi cara triste y alegrarme,
28 aun así le tendría pavor a todo el dolor
porque, oh Dios, sé que no me encontrarías inocente.
29 Pase lo que pase, seré declarado culpable;
entonces, ¿para qué seguir luchando?
30 Incluso aunque me lavara con jabón
y limpiara mis manos con lejía,
31 me hundirías en un pozo lleno de lodo,
y mis propias ropas sucias me odiarían.
32 »Dios no es un mortal como yo,
por eso no puedo discutir con él ni llevarlo a juicio.
33 Si tan solo hubiera un mediador entre nosotros,
alguien que pudiera acercarnos el uno al otro.
34 Ese mediador podría hacer que Dios dejara de golpearme,
y ya no viviría aterrorizado de su castigo.
35 Entonces podría hablar con él sin temor,
pero no puedo lograrlo con mis propias fuerzas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:19 Si es cuestión de poder, he aquí, El es poderoso; y si es cuestión de justicia, ¿quién le citará?

English Standard Version ESV

Job 9:19 If it is a contest of strength, behold, he is mighty! If it is a matter of justice, who can summon him?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:19 Si habláramos de su potencia, fuerte por cierto es; si de su juicio, ¿quién me emplazará

King James Version KJV

Job 9:19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?

New King James Version NKJV

Job 9:19 If it is a matter of strength, indeed He is strong; And if of justice, who will appoint my day in court?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:19 Si de fuerza se trata, ¡él es más poderoso!Si es cuestión de juicio, ¿quién loa hará comparecer?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:19 Si habláremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio, ¿quién me emplazará?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:19 Si habláramos de su potencia, fuerte por cierto es; si de su juicio, ¿quién me emplazará?

Herramientas de Estudio para Job 9:19-35