13 Dios no contiene su enojo;
aun los monstruos del mar
son aplastados bajo sus pies.
14 »Así que, ¿quién soy yo para intentar responder a Dios
o incluso razonar con él?
15 Aunque yo tuviera razón, no tendría ninguna defensa;
sólo podría rogar misericordia.
16 Y aunque lo llamara y él me respondiera,
dudo que me preste atención.
17 Pues él me ataca con una tormenta
y vez tras vez me hiere sin motivo.
18 No me deja recobrar el aliento
sino que me llena de amargas tristezas.
19 Si es cuestión de fuerza, él es el fuerte,
y si de justicia, ¿quién se atreverá a llevarlo al tribunal?
20 Aunque soy inocente, mi boca me declararía culpable,
aunque soy intachable, la misma boca
demostraría que soy malvado.
21 »Soy inocente,
pero para mí no marca ninguna diferencia;
desprecio mi vida.
22 Inocente o perverso, para Dios es lo mismo,
por eso digo: “Él destruye tanto al intachable como al perverso”.
23 Cuando azota la plaga,
él se ríe de la muerte del inocente.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:13 Dios no retirará su ira; debajo de El se abaten los que ayudan a Rahab.

English Standard Version ESV

Job 9:13 "God will not turn back his anger; beneath him bowed the helpers of 1Rahab.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, y debajo de él se encorvan los que ayudan a la soberbia

King James Version KJV

Job 9:13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

New King James Version NKJV

Job 9:13 God will not withdraw His anger, The allies of the proud lie prostrate beneath Him.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:13 Dios no depone el enojo;aun Rahab y sus secuaces se postran a sus pies.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, Y debajo de él se encorvan los que ayudan á los soberbios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, y debajo de él se encorvan los que ayudan a la soberbia.

Herramientas de Estudio para Job 9:13-23