12 Cuando están floreciendo y aún no están listas para ser cortadas,
empiezan a marchitarse más rápido que la hierba.
13 Lo mismo les ocurre a todos los que se olvidan de Dios;
las esperanzas de los que viven sin Dios se evaporan.
14 Su confianza pende de un hilo;
se apoyan en una tela de araña.
15 Se aferran a su hogar para sentirse seguros, pero esa seguridad no durará;
intentan retenerla con firmeza, pero no permanecerá.
16 Los que no tienen a Dios parecen una planta frondosa que crece al sol,
y que extiende sus ramas por el jardín;
17 sus raíces penetran entre las piedras
y se sujetan a las rocas;
18 pero cuando se la arranca de raíz,
¡es como si nunca hubiera existido!
19 Así termina su vida,
y del suelo brotan otras plantas para reemplazarla.
20 »Sin embargo, mira, Dios no rechazará a una persona íntegra,
tampoco dará una mano a los malvados.
21 Él volverá a llenar tu boca de risas
y tus labios con gritos de alegría.
22 Los que te odian se vestirán de vergüenza,
y el hogar de los malvados será destruido».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 8:12 Estando aún verde y sin cortar, con todo, se seca antes que cualquier otra planta.

English Standard Version ESV

Job 8:12 While yet in flower and not cut down, they 1wither before any other plant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 8:12 Aun él en su verdor sin haber sido cortado, y antes de toda hierba se seca

King James Version KJV

Job 8:12 Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

New King James Version NKJV

Job 8:12 While it is yet green and not cut down, It withers before any other plant.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 8:12 Aunque estén floreciendo y nadie los haya cortado,se marchitan antes que otra hierba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 8:12 Aun él en su verdor no será cortado, Y antes de toda hierba se secará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 8:12 Aun él en su verdor sin haber sido cortado, y antes de toda hierba se seca.

Herramientas de Estudio para Job 8:12-22