12 ¿Soy yo un monstruo marino o un dragón
para que me pongas bajo custodia?
13 Pienso: “Mi cama me dará consuelo,
y el sueño aliviará mi sufrimiento”;
14 pero entonces me destrozas con sueños
y me aterras con visiones.
15 Preferiría ser estrangulado;
mejor morir que sufrir así.
16 Odio mi vida y no quiero seguir viviendo.
Oh, déjame en paz durante los pocos días que me quedan.
17 »¿Qué son los seres humanos para que nos des tanta importancia,
para que pienses tanto en nosotros?
18 Pues nos examinas cada mañana
y nos pruebas a cada momento.
19 ¿Por qué no me dejas en paz?,
¡al menos el tiempo suficiente para poder tragar!
20 Si he pecado, ¿qué te he hecho,
oh, vigilante de toda la humanidad?
¿Por qué me haces tu blanco?
¿Acaso te soy una carga?
21 ¿Por qué mejor no perdonas mi pecado
y me quitas la culpa?
Pues pronto me acostaré en el polvo y allí moriré.
Cuando me busques, me habré ido».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:12 ¿Soy yo el mar, o un monstruo marino, para que me pongas guardia?

English Standard Version ESV

Job 7:12 Am I the sea, or 1a sea monster, that you set a guard over me?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 7:12 ¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda

King James Version KJV

Job 7:12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

New King James Version NKJV

Job 7:12 Am I a sea, or a sea serpent, That You set a guard over me?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 7:12 ¿Soy acaso el mar, el monstruo del abismo,para que me pongas bajo vigilancia?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 7:12 ¿Soy yo la mar, ó ballena, Que me pongas guarda?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 7:12 ¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda?

Herramientas de Estudio para Job 7:12-21