8 »¡Ah, que se otorgara mi petición!
¡Que Dios me concediera mi deseo!
9 Quisiera que él me aplastara,
quisiera que extendiera su mano y me matara.
10 Al menos puedo consolarme con esto:
a pesar del dolor,
no he negado las palabras del Santísimo;
11 pero no tengo fuerzas para seguir,
no tengo nada por lo cual vivir.
12 ¿Tengo yo la fuerza de una roca?
¿Está mi cuerpo hecho de bronce?
13 No, estoy desamparado por completo,
sin ninguna oportunidad de salir adelante.
14 »Uno debería ser compasivo con un amigo abatido,
pero tú me acusas sin ningún temor del Todopoderoso.
15 Hermanos míos, han demostrado ser tan poco confiables como un arroyo de temporada
que desborda su cauce en la primavera,
16 cuando crece por el hielo y por la nieve derretida;
17 pero en la estación cálida, el agua desaparece
y el arroyo se desvanece en el calor.
18 Las caravanas se desvían de su ruta para refrescarse,
pero no hay nada para beber y por eso mueren.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:8 ¡Quién me diera que mi petición se cumpliera, que Dios me concediera mi anhelo,

English Standard Version ESV

Job 6:8 "Oh that I might have my request, and that God would fulfill my hope,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:8 ¡Quién me diera que viniera mi petición, y que Dios me diera lo que espero

King James Version KJV

Job 6:8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!

New King James Version NKJV

Job 6:8 "Oh, that I might have my request, That God would grant me the thing that I long for!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:8 »¡Ah, si Dios me concediera lo que pido!¡Si Dios me otorgara lo que anhelo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:8 ¡Quién me diera que viniese mi petición, Y que Dios me otorgase lo que espero;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:8 ¡Quién me diese que viniese mi petición, y que Dios me diese lo que espero;

Herramientas de Estudio para Job 6:8-18