17 pero en la estación cálida, el agua desaparece
y el arroyo se desvanece en el calor.
18 Las caravanas se desvían de su ruta para refrescarse,
pero no hay nada para beber y por eso mueren.
19 Las caravanas de Temán van en busca de esta agua;
los viajeros de Saba esperan encontrarla.
20 Confían que esté pero se decepcionan;
cuando llegan, sus esperanzas se desvanecen.
21 Tampoco ustedes han sido de ayuda,
han visto mi calamidad y les da miedo.
22 Pero ¿por qué? ¿Alguna vez les he pedido que me regalen algo?
¿Les he suplicado que me den algo suyo?
23 ¿Les he pedido que me rescaten de mis enemigos
o que me salven de personas despiadadas?
24 Enséñenme, y me quedaré callado;
muéstrenme en qué me equivoqué.
25 Las palabras sinceras pueden causar dolor,
pero ¿de qué sirven sus críticas?
26 ¿Creen que sus palabras son convincentes
cuando ignoran mi grito de desesperación?
27 Ustedes hasta serían capaces de enviar a un huérfano a la esclavitud
o de vender a un amigo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:17 Cuando se quedan sin agua, están silenciosos, cuando hace calor, desaparecen de su lugar.

English Standard Version ESV

Job 6:17 When they melt, they disappear; when it is hot, they vanish from their place.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:17 Que al tiempo del calor son deshechas, y calentándose, desaparecen de su lugar

King James Version KJV

Job 6:17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

New King James Version NKJV

Job 6:17 When it is warm, they cease to flow; When it is hot, they vanish from their place.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:17 pero dejan de fluir durante las sequías,¡en pleno calor desaparecen de sus lechos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:17 Que al tiempo del calor son deshechas, Y en calentándose, desaparecen de su lugar;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:17 Que al tiempo del calor son deshechas, y en calentándose, desaparecen de su lugar;

Herramientas de Estudio para Job 6:17-27