1 Continúa la respuesta de Elifaz
»Por más que grites por ayuda, ¿quién te responderá?
¿Cuál de los ángeles
te ayudará?
2 Te aseguro que el resentimiento destruye al necio,
y los celos matan al ingenuo.
3 He visto a los necios triunfar momentáneamente en la vida,
pero después llega la calamidad repentina.
4 Sus hijos quedan abandonados y lejos de toda ayuda;
los oprimen en el tribunal y no hay quien los defienda.
5 Su cosecha la devoran los hambrientos,
aun cuando esté rodeada de zarzas;
los sedientos suspiran por su riqueza.
6 El mal no germina del suelo
ni la aflicción brota de la tierra,
7 pero la gente nace para tener problemas
tan cierto como que las chispas vuelan del fuego.
8 »Si yo estuviera en tu lugar, me acercaría a Dios
y le presentaría mi caso.
9 Él hace grandezas, demasiado maravillosas para comprenderlas,
y realiza milagros incontables.
10 Él envía lluvia a la tierra
y agua a los campos.
11 Él hace prosperar a los pobres
y protege a los que sufren.
12 Él frustra los planes de los que traman
para que el trabajo de sus manos no prospere.
13 Él atrapa a los sabios en su propia astucia
y desbarata sus ingeniosas maquinaciones.
14 Encuentran oscuridad en pleno día
y andan a tientas al mediodía, como si fuera de noche.
15 Él rescata a los pobres de las palabras hirientes de los fuertes
y los rescata de las garras de los poderosos;
16 por fin los pobres tienen esperanza
y las fauces de los malvados son cerradas.
17 »¡Pero considera la alegría de aquellos a quienes Dios corrige!
Cuando peques, no menosprecies la disciplina del Todopoderoso.
18 Pues aunque él hiere, también venda las heridas;
él golpea, pero sus manos también sanan.
19 Te rescatará de seis desastres;
aun en el séptimo, te guardará del mal.
20 Te salvará de la muerte en tiempo de hambre
y del poder de la espada en tiempo de guerra.
21 Estarás seguro ante la calumnia
y no tendrás miedo cuando llegue la destrucción.
22 Te reirás de la destrucción y del hambre,
y no tendrás terror de los animales salvajes.
23 Estarás en paz con las piedras del campo
y los animales salvajes estarán en paz contigo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 5:1 Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?

English Standard Version ESV

Job 5:1 "Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 5:1 Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires

King James Version KJV

Job 5:1 Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

New King James Version NKJV

Job 5:1 "Call out now; Is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 5:1 »Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda?¿A cuál de los dioses te dirigirás?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 5:1 AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 5:1 Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?

Herramientas de Estudio para Job 5:1-23