29 Darts are regarded as straw; He laughs at the threat of javelins.
30 His undersides are like sharp potsherds; He spreads pointed marks in the mire.
31 He makes the deep boil like a pot; He makes the sea like a pot of ointment.
32 He leaves a shining wake behind him; One would think the deep had white hair.
33 On earth there is nothing like him, Which is made without fear.
34 He beholds every high thing; He is king over all the children of pride."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:29 Como hojarasca son estimadas las mazas; se ríe del blandir de la jabalina.

English Standard Version ESV

Job 41:29 Clubs are counted as stubble; he laughs at the rattle of javelins.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:29 Tiene toda arma por hojarasca, y del blandir de la pica se burla

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:29 Los garrotes son como una brizna de hierba,
y se ríe del silbido de las jabalinas.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:29 Los golpes del mazo apenas le hacen cosquillas;se burla del silbido de la lanza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:29 Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se burla.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:29 Tiene toda arma por hojarascas, y del blandir de la pica se burla.

Herramientas de Estudio para Job 41:29-34