26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.
27 El hierro no es más que paja para esa criatura,
y el bronce, madera podrida.
28 Las flechas no lo hacen huir;
las piedras tiradas con honda son como trocitos de hierba.
29 Los garrotes son como una brizna de hierba,
y se ríe del silbido de las jabalinas.
30 Su vientre está cubierto de escamas tan afiladas como el vidrio;
escarba el suelo cuando se arrastra por el barro.
31 »El Leviatán hace hervir el agua con su sacudimiento;
agita las profundidades como una olla de ungüento.
32 Deja en su estela agua reluciente
que hace que el mar parezca blanco.
33 En la tierra es sin igual,
ninguna otra criatura es tan intrépida.
34 De todas las criaturas, es la más orgullosa.
Es el rey de las bestias».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:26 La espada que lo alcance no puede prevalecer, ni la lanza, el dardo, o la jabalina.

English Standard Version ESV

Job 41:26 Though the sword reaches him, it does not avail, nor the spear, the dart, or the javelin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él

King James Version KJV

Job 41:26 The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.a

New King James Version NKJV

Job 41:26 Though the sword reaches him, it cannot avail; Nor does spear, dart, or javelin.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:26 La espada, aunque lo alcance, no lo hiere,ni lo hieren tampoco los dardos,ni las lanzas y las jabalinas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él .

Herramientas de Estudio para Job 41:26-34