18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz!
Sus ojos son como el rojo del amanecer.
19 De su boca saltan relámpagos;
destellan llamas de fuego.
20 Humo sale de sus narices
como el vapor de una olla calentada al fuego hecho de juncos.
21 Su aliento podría encender el carbón,
porque de su boca salen llamaradas.
22 »La tremenda fuerza del cuello del Leviatán
infunde terror dondequiera que va.
23 Su carne es dura y firme
y no se puede traspasar.
24 Su corazón es duro como la roca,
duro como piedra de molino.
25 Cuando se levanta, los poderosos tienen miedo;
el terror se apodera de ellos.
26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.
27 El hierro no es más que paja para esa criatura,
y el bronce, madera podrida.
28 Las flechas no lo hacen huir;
las piedras tiradas con honda son como trocitos de hierba.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.

English Standard Version ESV

Job 41:18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like 1the eyelids of the dawn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba

King James Version KJV

Job 41:18 By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

New King James Version NKJV

Job 41:18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:18 Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba.

Herramientas de Estudio para Job 41:18-28