16 Están tan apretadas
que el aire no puede pasar entre ellas.
17 Cada escama está fuertemente pegada a la siguiente;
están entrelazadas y nada puede traspasarlas.
18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz!
Sus ojos son como el rojo del amanecer.
19 De su boca saltan relámpagos;
destellan llamas de fuego.
20 Humo sale de sus narices
como el vapor de una olla calentada al fuego hecho de juncos.
21 Su aliento podría encender el carbón,
porque de su boca salen llamaradas.
22 »La tremenda fuerza del cuello del Leviatán
infunde terror dondequiera que va.
23 Su carne es dura y firme
y no se puede traspasar.
24 Su corazón es duro como la roca,
duro como piedra de molino.
25 Cuando se levanta, los poderosos tienen miedo;
el terror se apodera de ellos.
26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:16 La una está tan cerca de la otra que el aire no puede penetrar entre ellas.

English Standard Version ESV

Job 41:16 One is so near to another that no air can come between them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:16 El uno se junta tan cerca del otro, que viento no entra entre ellos

King James Version KJV

Job 41:16 One is so near to another, that no air can come between them.

New King James Version NKJV

Job 41:16 One is so near another That no air can come between them;

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:16 tan juntos están uno al otroque no dejan pasar ni el aire;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:16 El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:16 El uno se junta con el otro, que viento no entra entre ellos.

Herramientas de Estudio para Job 41:16-26