13 »El avestruz bate alegremente sus alas,pero su plumaje no es como el de la cigüeña.a
14 Pone sus huevos en la tierra,los deja empollar en la arena,
15 sin que le importe aplastarlos con sus patas,o que las bestias salvajes los pisoteen.
16 Maltrata a sus polluelos como si no fueran suyos,y no le importa haber trabajado en vano,
17 pues Dios no le dio sabiduríani le impartió su porción de buen juicio.
18 Pero cuando extiende sus alas y corre,se ríe de jinetes y caballos.
19 »¿Le has dado al caballo su fuerza?¿Has cubierto su cuello con largas crines?
20 ¿Eres tú quien lo hace saltar como langosta,con su orgulloso resoplido que infunde terror?
21 Patalea con furia, regocijándose en su fuerza,y se lanza al galope hacia la llanura.
22 Se burla del miedo; a nada le teme;no rehuye hacerle frente a la espada.
23 En torno suyo silban las flechas,brillan las lanzas y las jabalinas.
24 En frenética carrera devora las distancias;al toque de trompeta no es posible refrenarlo.
25 En cuanto suena la trompeta, resopla desafiante;percibe desde lejos el fragorb de la batalla,los gritos de combate y las órdenes de ataque.
26 »¿Es tu sabiduría la que hace que el halcón vueley que hacia el sur extienda sus alas?
27 ¿Acaso por tus órdenes remonta el vuelo el águilay construye su nido en las alturas?
28 Habita en los riscos; allí pasa la noche;en escarpadas grietas tiene su baluarte.
29 Desde allí acecha la presa;sus ojos la detectan desde lejos.
30 Sus polluelos se regodean en la sangre;donde hay un cadáver, allí está el halcón».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:13 Baten alegres las alas del avestruz, ¿acaso con el ala y plumaje del amor ?

English Standard Version ESV

Job 39:13 "The wings of the ostrich wave proudly, but are they the pinions and plumage of love?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 39:13 ¿Diste tú hermosas alas al pavo real, o alas y plumas al avestruz

King James Version KJV

Job 39:13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?

New King James Version NKJV

Job 39:13 "The wings of the ostrich wave proudly, But are her wings and pinions like the kindly stork's?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:13 »El avestruz agita sus alas con ostentación
pero estas no pueden competir con el plumaje de la cigüeña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 39:13 (39-16) ¿Diste tú hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 39:13 ¿Diste tú hermosas alas al pavo real, o alas y plumas al avestruz?

Herramientas de Estudio para Job 39:13-30