18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.
19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia?
20 No anheles la noche, en la cual él corta los pueblos de su lugar.
21 Guárdate, no mires a la iniquidad; teniéndola por mejor que la pobreza.
22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿qué enseñador semejante a él?
23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho?
24 Acuérdate de engrandecer su obra, la cual contemplan los hombres.
25 La cual vieron todos los hombres; y el hombre la ve de lejos.
26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; ni se puede rastrear el número de sus años.
27 Porque él detiene las goteras de las aguas, cuando la lluvia se derrama de su vapor;
28 cuando gotean de las nubes, gotean sobre los hombres en abundancia.
29 ¿Si entenderá también los extendimientos de las nubes, y los bramidos de su tienda?
30 He aquí que sobre él sobre extiende su luz, y cubrió las raíces del mar.
31 Con ellas castiga a los pueblos, y da comida a la multitud.
32 Con las nubes encubre la luz, y les manda que vayan contra ella.
33 La una da nuevas de la otra; la una adquiere ira contra la que viene.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.

English Standard Version ESV

Job 36:18 Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of 1the ransom turn you aside.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 36:18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate

King James Version KJV

Job 36:18 Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.

New King James Version NKJV

Job 36:18 Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:18 Ten cuidado, o la riqueza podrá seducirte;
No dejes que el soborno te haga pecar.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:18 Cuídate de no dejarte seducir por las riquezas;no te dejes desviar por el soborno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

Herramientas de Estudio para Job 36:18-33