15 Pero por medio del sufrimiento, él rescata a los que sufren,
pues capta su atención mediante la adversidad.
16 »Job, Dios está alejándote del peligro,
y te lleva a un lugar libre de angustia.
Está poniendo en tu mesa la mejor comida,
17 pero te obsesiona saber si los incrédulos serán juzgados.
No te preocupes, el juicio y la justicia prevalecerán.
18 Ten cuidado, o la riqueza podrá seducirte;
No dejes que el soborno te haga pecar.
19 ¿Podrá toda tu riqueza
o podrán todos tus grandes esfuerzos
protegerte de la angustia?
20 No desees el amparo de la noche
porque allí es cuando la gente será destruida.
21 ¡Mantente en guardia! Apártate de lo malo,
porque Dios envió este sufrimiento
para protegerte de una vida de maldad.
22 Eliú le recuerda a Job el poder de Dios
»Mira, Dios es todopoderoso.
¿Quién es un maestro como él?
23 Nadie puede indicarle lo que tiene que hacer,
ni decirle: “Has hecho mal”.
24 En cambio, glorifica tú sus obras poderosas,
entonando canciones de alabanza.
25 Todo el mundo ha visto estas cosas,
aunque solo desde lejos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:15 El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.

English Standard Version ESV

Job 36:15 He delivers 1the afflicted by their affliction and 2opens their ear by adversity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 36:15 Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Job 36:15 He delivers the poor in their affliction, And opens their ears in oppression.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:15 A los que sufren, Dios los libra mediante el sufrimiento;en su aflicción, los consuela.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:15 Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 36:15 Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído.

Herramientas de Estudio para Job 36:15-25