5 Respóndeme, si puedes;
presenta tu argumento y define tu posición.
6 Mira, tú y yo, ambos, pertenecemos a Dios;
yo también fui formado del barro.
7 Así que no tienes que tenerme miedo;
no seré duro contigo.
8 »Tú has hablado en mi presencia
y he escuchado tus palabras.
9 Dijiste: “Yo soy puro; no tengo pecado;
soy inocente; no tengo culpa.
10 Dios busca pleito conmigo
y me considera su enemigo.
11 Él puso mis pies en el cepo
y vigila todos mis movimientos”.
12 »Pero estás equivocado, y te mostraré el porqué,
pues Dios es más grande que todo ser humano.
13 Así que, ¿por qué presentas cargos contra él?
¿Por qué dices que no responde a las quejas de la gente?
14 Pues Dios habla una y otra vez,
aunque la gente no lo reconozca.
15 Habla en sueños, en visiones nocturnas,
cuando el sueño profundo cae sobre las personas
mientras están acostadas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:5 Contradíceme si puedes; colócate delante de mí, ponte en pie.

English Standard Version ESV

Job 33:5 Answer me, if you can; set your words in order before me; take your stand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí

King James Version KJV

Job 33:5 If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

New King James Version NKJV

Job 33:5 If you can answer me, Set your words in order before me; Take your stand.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 33:5 Contéstame, si puedes;prepárate y hazme frente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí.

Herramientas de Estudio para Job 33:5-15