9 »Si por alguna mujer me he dejado seducir,si a las puertas de mi prójimo he estado al acecho,
10 ¡que mi esposa muela el grano de otro hombre,y que otros hombres se acuesten con ella!
11 Eso habría sido una infamia,¡un pecado que tendría que ser juzgado!
12 ¡Habría sido un incendio destructor!¡Habría arrancado mi cosecha de raíz!
13 »Si me negué a hacerles justiciaa mis siervos y a mis siervascuando tuvieron queja contra mí,
14 ¿qué haré cuando Dios me llame a cuentas?¿qué responderé cuando me haga comparecer?
15 El mismo Dios que me formó en el vientrefue el que los formó también a ellos;nos dio forma en el seno materno.
16 »Jamás he desoído los ruegos de los pobres,ni he dejado que las viudas desfallezcan;
17 jamás el pan me lo he comido solo,sin querer compartirlo con los huérfanos.
18 Desde mi juventud he sido un padre para ellos;a las viudas las he guiado desde mi nacimiento.
19 Si he dejado que alguien muera por falta de vestido,o que un necesitado no tenga qué ponerse;
20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;
21 o si he levantado contra el huérfano mi manopor contar con influencias en los tribunales,a
22 ¡que los brazos se me caigan de los hombros!¡que se me zafen de sus articulaciones!
23 Siempre he sido temeroso del castigo de Dios;¡ante su majestad no podría resistir!
24 »¿Acaso he puesto en el oro mi confianza,o le he dicho al oro puro: “En ti confío”?
25 ¿Me he ufanado de mi gran fortuna,de las riquezas amasadas con mis manos?
26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,
27 como para rendirles culto en lo secretoy enviarles un beso con la mano?
28 ¡También este pecado tendría que ser juzgado,pues habría yo traicionado al Dios de las alturas!
29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:9 Si mi corazón fue seducido por mujer, o he estado al acecho a la puerta de mi prójimo,

English Standard Version ESV

Job 31:9 "If my heart has been enticed toward a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:9 Si fue mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando a la puerta de mi prójimo

King James Version KJV

Job 31:9 If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;

New King James Version NKJV

Job 31:9 "If my heart has been enticed by a woman, Or if I have lurked at my neighbor's door,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:9 »Si mi corazón ha sido seducido por una mujer,
o si he codiciado a la mujer de mi prójimo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:9 Si fué mi corazón engañado acerca de mujer, Y si estuve acechando á la puerta de mi prójimo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:9 Si fue mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando a la puerta de mi prójimo,

Herramientas de Estudio para Job 31:9-29