12 Es un fuego que arde todo el camino hasta el infierno;
habría arrasado con todo lo que poseo.
13 »Si he sido injusto con mis siervos o con mis siervas
cuando me han presentado sus quejas,
14 ¿cómo podría enfrentarme con Dios?
¿Qué podría decir cuando él me interrogara?
15 Pues Dios me creó tanto a mí como a mis siervos;
nos formó a ambos en el vientre.
16 »¿He rehusado ayudar al pobre
o he acabado con las esperanzas de las viudas?
17 ¿He sido tacaño con mi comida
o me he negado a compartirla con los huérfanos?
18 No, desde la niñez he cuidado a los huérfanos como un padre,
y toda mi vida me he ocupado de las viudas.
19 Cuando veía sin vestido a los que no tienen hogar
y a los necesitados sin nada que ponerse,
20 ¿acaso no me alababan
por darles ropas de lana para combatir el frío?
21 »Si he levantado la mano contra un huérfano
sabiendo que los jueces se pondrían de mi parte,
22 entonces, ¡que se disloque mi hombro!
¡Que mi brazo se descoyunte!
23 Eso sería mejor que enfrentarme al juicio de Dios.
Si la majestad de Dios está en mi contra, ¿qué esperanza queda?
24 »¿He puesto mi confianza en el dinero
o me he sentido seguro a causa de mi oro?
25 ¿Me he regodeado de mi riqueza
y de todo lo que poseo?
26 »¿He mirado alguna vez al sol que brilla en los cielos
o a la luna que recorre su sendero de plata,
27 y he sido seducido en lo secreto de mi corazón
a lanzarles besos de adoración?
28 Si así fuera, los jueces deberían castigarme,
porque significaría que he negado al Dios del cielo.
29 »¿Me he alegrado alguna vez cuando una calamidad ha herido a mis enemigos
o me entusiasmé cuando les ha tocado sufrir?
30 No, nunca he pecado por maldecir a nadie
ni por pedir venganza.
31 »Mis siervos nunca han dicho:
“Él dejó que otros pasaran hambre”.
32 Nunca he negado la entrada a un desconocido,
más bien, he abierto mis puertas a todos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:12 porque sería fuego que consume hasta el Abadón, y arrancaría toda mi ganancia.

English Standard Version ESV

Job 31:12 for that would be a fire that consumes as far as Abaddon, and it would burn to the root all my increase.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:12 Porque es fuego que devoraría hasta el Seol, y desarraigaría toda mi hacienda

King James Version KJV

Job 31:12 For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.

New King James Version NKJV

Job 31:12 For that would be a fire that consumes to destruction, And would root out all my increase.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:12 ¡Habría sido un incendio destructor!¡Habría arrancado mi cosecha de raíz!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:12 Porque es fuego que devoraría hasta el sepulcro, Y desarraigaría toda mi hacienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:12 Porque es fuego que devoraría hasta el sepulcro, y desarraigaría toda mi hacienda.

Herramientas de Estudio para Job 31:12-32