9 »¡Y ahora se burlan de mí con canciones vulgares!
¡Se mofan de mí!
10 Me desprecian y no se me acercan,
excepto para escupirme en la cara.
11 Pues Dios ha cortado la cuerda de mi arco;
me ha humillado
y por eso ellos ya no se contienen.
12 Esa gentuza se me opone descaradamente;
me arroja al suelo
y tiende trampas a mis pies.
13 Me cierra el camino
y hace todo lo posible para destruirme.
Sabe que no tengo quien me ayude.
14 Me ataca por todos lados;
me asalta cuando estoy abatido.
15 Vivo aterrorizado;
mi honor ha volado con el viento,
y mi prosperidad se ha desvanecido como una nube.
16 »Y ahora la vida se me escapa;
la depresión me persigue durante el día.
17 De noche, mis huesos se llenan de dolor
que me atormenta incesantemente.
18 Con mano fuerte, Dios me agarra de la camisa;
me toma del cuello de mi abrigo.
19 Me ha lanzado al barro;
no soy más que polvo y ceniza.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:9 Y ahora he venido a ser su escarnio, y soy para ellos refrán.

English Standard Version ESV

Job 30:9 "And now I have become their song; I am a byword to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:9 Y ahora yo soy su canción, y soy hecho a ellos refrán

King James Version KJV

Job 30:9 And now am I their song, yea, I am their byword.

New King James Version NKJV

Job 30:9 "And now I am their taunting song; Yes, I am their byword.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:9 »¡Y ahora resulta que soy tema de sus parodias!¡Me he vuelto su hazmerreír!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:9 Y ahora yo soy su canción, Y he sido hecho su refrán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:9 Y ahora yo soy su canción, y soy hecho a ellos refrán.

Herramientas de Estudio para Job 30:9-19