8 Los jóvenes me daban paso cuando me veían,
e incluso los ancianos se ponían de pie en señal de respeto cuando yo llegaba.
9 Los príncipes guardaban silencio
y se cubrían la boca con las manos.
10 Las más altas autoridades de la ciudad se quedaban calladas,
y refrenaban la lengua en señal de respeto.
11 »Los que me oían, me elogiaban;
los que me veían hablaban bien de mí.
12 Pues yo ayudaba a los pobres en su necesidad
y a los huérfanos que requerían ayuda.
13 Ayudaba a los que estaban sin esperanza y ellos me bendecían;
y hacía que cantara de alegría el corazón de las viudas.
14 Siempre me comportaba con honradez;
la rectitud me cubría como un manto
y usaba la justicia como un turbante.
15 Yo era los ojos de los ciegos,
y los pies de los cojos.
16 Era un padre para los pobres
y ayudaba a los extranjeros en necesidad.
17 Rompía la cara de los opresores incrédulos
y arrancaba a sus víctimas de entre sus dientes.
18 »Yo pensaba: “Ciertamente moriré rodeado de mi familia
después de una larga y buena vida.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:8 me veían los jóvenes y se escondían, y los ancianos se levantaban y permanecían en pie.

English Standard Version ESV

Job 29:8 the young men saw me and withdrew, and the aged rose and stood;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 29:8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie

King James Version KJV

Job 29:8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

New King James Version NKJV

Job 29:8 The young men saw me and hid, And the aged arose and stood;

Nueva Versión Internacional NVI

Job 29:8 los jóvenes al verme se hacían a un lado,y los ancianos se ponían de pie;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 29:8 Los mozos me veían, y se escondían; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 29:8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie.

Herramientas de Estudio para Job 29:8-18