18 »Yo pensaba: “Ciertamente moriré rodeado de mi familia
después de una larga y buena vida.
19 Pues soy como un árbol con raíces que llegan al agua,
con ramas que se refrescan con el rocío.
20 Todo el tiempo me rinden nuevos honores
y mi fuerza se renueva continuamente”.
21 »Todos escuchaban mis consejos;
estaban en silencio esperando que yo hablara.
22 Y después que hablaba, no tenían nada que agregar
porque mi consejo les satisfacía.
23 Anhelaban mis palabras como la gente anhela la lluvia;
las bebían como a la lluvia refrescante de primavera.
24 Cuando estaban desanimados, yo les sonreía;
mi mirada de aprobación era preciosa para ellos.
25 Como hace un jefe, yo les decía qué hacer.
Vivía como un rey entre sus tropas
y consolaba a los que estaban de luto.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:18 Entonces pensaba: "En mi nido moriré, y multiplicaré mis días como la arena.

English Standard Version ESV

Job 29:18 Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 29:18 Y decía yo: En mi nido moriré, y como arena multiplicaré días

King James Version KJV

Job 29:18 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

New King James Version NKJV

Job 29:18 "Then I said, 'I shall die in my nest, And multiply my days as the sand.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 29:18 »Llegué a pensar: “Moriré en mi propia casa;mis días serán incontables como la arena del mar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 29:18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 29:18 Y decía yo : En mi nido moriré, y como arena multiplicaré días.

Herramientas de Estudio para Job 29:18-25