11 Represan el agua que corre en los arroyos
y sacan a la luz los tesoros escondidos.
12 »Pero ¿sabe la gente dónde encontrar sabiduría?
¿Dónde puede hallar entendimiento?
13 Nadie sabe dónde encontrar sabiduría
porque no se halla entre los vivos.
14 “Aquí no está”, dice el océano;
“Aquí tampoco”, dice el mar.
15 No se puede comprar con oro;
no se puede adquirir con plata.
16 Vale más que todo el oro de Ofir,
mucho más que el precioso ónice o el lapislázuli.
17 La sabiduría es más valiosa que el oro y el cristal;
no se puede comprar con joyas engastadas en oro fino.
18 El coral y el jaspe no sirven para adquirirla.
La sabiduría vale mucho más que los rubíes.
19 No se puede canjear por el precioso peridoto de Etiopía.
Es más valiosa que el oro más puro.
20 »Pero ¿sabe la gente dónde encontrar sabiduría?
¿Dónde puede hallar entendimiento?
21 Se esconde de los ojos de toda la humanidad;
ni siquiera las aves del cielo con su vista aguda pueden descubrir la sabiduría.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:11 Detiene los arroyos para que no corran, y saca a luz lo oculto.

English Standard Version ESV

Job 28:11 He dams up the streams so that they do not trickle, and the thing that is hidden he brings out to light.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 28:11 Detuvo los ríos en su nacimiento, e hizo salir a luz lo escondido

King James Version KJV

Job 28:11 He bindeth the floods from overflowing;a and the thing that is hid bringeth he forth to light.

New King James Version NKJV

Job 28:11 He dams up the streams from trickling; What is hidden he brings forth to light.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 28:11 Anda en busca de las fuentes de los ríos,y trae a la luz cosas ocultas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 28:11 Detuvo los ríos en su nacimiento, E hizo salir á luz lo escondido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 28:11 Detuvo los ríos en su nacimiento, e hizo salir a luz lo escondido.

Herramientas de Estudio para Job 28:11-21