29 pero pregunten a los que han visto mucho mundo
y ellos les dirán la verdad.
30 Los malvados se salvan en tiempos de calamidad
y se les permite escapar del desastre.
31 Nadie los critica abiertamente
ni les dan su merecido por lo que hicieron.
32 Cuando los llevan a la tumba,
una guardia de honor vigila su sepultura.
33 Un gran cortejo fúnebre va al cementerio.
Muchos presentan sus respetos cuando los sepultan
y descansan en paz bajo tierra.
34 »¿Cómo podrán consolarme sus frases huecas?
¡Todas sus explicaciones son mentiras!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:29 ¿No habéis preguntado a los caminantes, y no reconocéis su testimonio?

English Standard Version ESV

Job 21:29 Have you not asked those who travel the roads, and do you not accept their testimony

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 21:29 ¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis

King James Version KJV

Job 21:29 Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,

New King James Version NKJV

Job 21:29 Have you not asked those who travel the road? And do you not know their signs?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 21:29 ¿No han interrogado a los viajeros?¿No han prestado atención a sus argumentos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 21:29 ¿No habéis preguntado á los que pasan por los caminos, Por cuyas señas no negaréis,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 21:29 ¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

Herramientas de Estudio para Job 21:29-34