19 Mis amigos íntimos me detestan;
los que yo amaba se han puesto en mi contra.
20 Quedé reducido a piel y huesos
y he escapado de la muerte por un pelo.
21 »Tengan misericordia de mí, amigos míos, tengan misericordia;
porque la mano de Dios me ha golpeado.
22 ¿Me perseguirán ustedes también como lo hace Dios?
¿No me han despellejado ya bastante?
23 »Oh, que mis palabras fueran grabadas;
oh, que quedaran escritas en un monumento,
24 talladas con cincel de hierro y rellenas de plomo,
y labradas en la roca para siempre.
25 »Pero en cuanto a mí, sé que mi Redentor vive,
y un día por fin estará sobre la tierra.
26 Y después que mi cuerpo se haya descompuesto,
¡todavía en mi cuerpo veré a Dios!
27 Yo mismo lo veré;
así es, lo veré con mis propios ojos.
¡Este pensamiento me llena de asombro!
28 »¿Cómo se atreven a seguir persiguiéndome,
diciendo: “Es su propia culpa”?
29 Ustedes mismos deben tener temor al castigo,
pues su actitud lo merece.
Entonces sabrán que de verdad hay un juicio».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:19 Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí.

English Standard Version ESV

Job 19:19 All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 19:19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí

King James Version KJV

Job 19:19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

New King James Version NKJV

Job 19:19 All my close friends abhor me, And those whom I love have turned against me.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 19:19 A todos mis amigos les resulto abominable;mis seres queridos se han vuelto contra mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 19:19 Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 19:19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.

Herramientas de Estudio para Job 19:19-29