8 Los malos quedan atrapados por una red;
caen en el pozo.
9 Una trampa los agarra por los talones;
el cepo los aprieta con fuerza.
10 Un lazo está escondido en el suelo;
una cuerda atraviesa su camino.
11 »El terror rodea a los malvados
y les causa problemas a cada paso.
12 El hambre agota sus fuerzas
y la calamidad queda a la espera de que tropiecen.
13 La enfermedad les carcome la piel;
la muerte devora sus miembros.
14 Son arrancados de la seguridad de sus hogares
y llevados al rey de los terrores.
15 Los hogares de los malvados se quemarán por completo;
azufre ardiente llueve sobre sus casas.
16 Sus raíces se secarán
y sus ramas se marchitarán.
17 Desaparecerá de la tierra todo recuerdo de su existencia;
nadie se acordará de sus nombres.
18 Serán sacados de la luz, arrojados a las tinieblas
y expulsados del mundo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 18:8 Porque es arrojado en la red por sus propios pies, y sobre mallas camina.

English Standard Version ESV

Job 18:8 For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 18:8 Porque red será echada en sus pies, y sobre red andará

King James Version KJV

Job 18:8 For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.

New King James Version NKJV

Job 18:8 For he is cast into a net by his own feet, And he walks into a snare.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 18:8 Sus pies lo harán caer en una trampa,y entre sus redes quedará atrapado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 18:8 Porque red será echada en sus pies, Y sobre red andará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 18:8 Porque red será echada en sus pies, y sobre red andará.

Herramientas de Estudio para Job 18:8-18