2 He oído muchas cosas como éstas; consoladores gravosos sois todos vosotros.
3 ¿No hay fin a las palabras vacías? ¿O qué te provoca para que así respondas?
4 Yo también hablaría como vosotros, si vuestra alma estuviera en lugar de mi alma. Podría hilvanar palabras contra vosotros, y menear ante vosotros la cabeza.
5 Os podría alentar con mi boca, y el consuelo de mis labios podría aliviar vuestro dolor.
6 Si hablo, mi dolor no disminuye, y si callo, no se aparta de mí.
7 Pero ahora El me ha agobiado; tú has asolado toda mi compañía,
8 y me has llenado de arrugas que en testigo se han convertido; mi flacura se levanta contra mí, testifica en mi cara.
9 Su ira me ha despedazado y me ha perseguido, contra mí El ha rechinado los dientes; mi adversario aguza los ojos contra mí.
10 Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.
11 Dios me entrega a los impíos, y me echa en manos de los malvados.
12 Estaba yo tranquilo, y El me sacudió, me agarró por la nuca y me hizo pedazos; también me hizo su blanco.
13 Me rodean sus flechas, parte mis riñones sin compasión, derrama por tierra mi hiel.
14 Abre en mí brecha tras brecha; arremete contra mí como un guerrero.
15 Sobre mi piel he cosido cilicio, y he hundido en el polvo mi poder.
16 Mi rostro está enrojecido por el llanto, y cubren mis párpados densa oscuridad,
17 aunque no hay violencia en mis manos, y es pura mi oración.
18 ¡Oh tierra, no cubras mi sangre, y no haya lugar para mi clamor!
19 He aquí, aun ahora mi testigo está en el cielo, y mi defensor está en las alturas.
20 Mis amigos son mis escarnecedores; mis ojos lloran a Dios.
21 ¡Ah, si un hombre pudiera arguir con Dios como un hombre con su vecino!
22 Porque cuando hayan pasado unos pocos años, me iré por el camino sin retorno.

English Standard Version ESV

Job 16:2 "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 16:2 Muchas veces he oído cosas como éstas; consoladores molestos sois todos vosotros

King James Version KJV

Job 16:2 I have heard many such things: miserablea comforters are ye all.

New King James Version NKJV

Job 16:2 "I have heard many such things; Miserable comforters are you all!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 16:2 «Ya escuché todo esto antes,
¡qué consejeros tan miserables son ustedes!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 16:2 «Cosas como estas he escuchado muchas;¡valiente consuelo el de todos ustedes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 16:2 Muchas veces he oído cosas como estas: Consoladores molestos sois todos vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 16:2 Muchas veces he oído cosas como estas; consoladores molestos sois todos vosotros.

Herramientas de Estudio para Job 16:2-22