4 Tú afirmas: “Mis creencias son puras”
y “estoy limpio a los ojos de Dios”.
5 Si tan solo Dios hablara;
¡si tan solo te dijera lo que piensa!
6 Si tan solo te declarara los secretos de la sabiduría,
porque la verdadera sabiduría no es un asunto sencillo.
¡Escucha! ¡Sin duda Dios te está castigando
mucho menos de lo que mereces!
7 »¿Puedes tú resolver los misterios de Dios?
¿Puedes descubrir todo acerca del Todopoderoso?
8 Tal conocimiento es más alto que los cielos
y tú, ¿quién eres?
Es más profundo que el averno
¿y qué sabes tú?
9 Es más extenso que la tierra
y más ancho que el mar.
10 Si Dios pasa por aquí y mete a alguien en la cárcel
o llama al orden a los tribunales, ¿quién puede detenerlo?
11 Pues él sabe quiénes son los impostores
y toma nota de todos sus pecados.
12 El que tiene la cabeza hueca no llegará a ser sabio
como tampoco un burro salvaje puede dar a luz un niño.
13 »¡Si tan solo prepararas tu corazón
y levantaras tus manos a él en oración!
14 Abandona tus pecados
y deja atrás toda iniquidad.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 11:4 Pues has dicho: "Mi enseñanza es pura, y soy inocente ante tus ojos."

English Standard Version ESV

Job 11:4 For you say, 'My doctrine is pure, and I am clean in God's eyes.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 11:4 Tú dices: Mi doctrina es pura, y yo soy limpio delante de tus ojos

King James Version KJV

Job 11:4 For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

New King James Version NKJV

Job 11:4 For you have said, 'My doctrine is pure, And I am clean in your eyes.'

Nueva Versión Internacional NVI

Job 11:4 Tú afirmas: “Mi postura es la correcta;soy puro a los ojos de Dios”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 11:4 Tú dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus ojos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 11:4 Tú dices: Mi manera de vivir es pura, y yo soy limpio delante de tus ojos.

Herramientas de Estudio para Job 11:4-14