7 And the Lord said to Satan, "From where do you come?" So Satan answered the Lord and said, "From going to and fro on the earth, and from walking back and forth on it."
8 Then the Lord said to Satan, "Have you considered My servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and shuns evil?"
9 So Satan answered the Lord and said, "Does Job fear God for nothing?
10 Have You not made a hedge around him, around his household, and around all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.
11 But now, stretch out Your hand and touch all that he has, and he will surely curse You to Your face!"
12 And the Lord said to Satan, "Behold, all that he has is in your power; only do not lay a hand on his person." So Satan went out from the presence of the Lord.
13 Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house;
14 and a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
15 when the Sabeans a raided them and took them away--indeed they have killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
16 While he was still speaking, another also came and said, "The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I alone have escaped to tell you!"
17 While he was still speaking, another also came and said, "The Chaldeans formed three bands, raided the camels and took them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
18 While he was still speaking, another also came and said, "Your sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
19 and suddenly a great wind came from across b the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people, and they are dead; and I alone have escaped to tell you!"
20 Then Job arose, tore his robe, and shaved his head; and he fell to the ground and worshiped.
21 And he said: "Naked I came from my mother's womb, And naked shall I return there. The Lord gave, and the Lord has taken away; Blessed be the name of the Lord."
22 In all this Job did not sin nor charge God with wrong.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 1:7 Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿De dónde vienes? Entonces Satanás respondió al SEÑOR, y dijo: De recorrer la tierra y de andar por ella.

English Standard Version ESV

Job 1:7 The LORD said to Satan, "From where have you come?" Satan answered the LORD and said, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 1:7 Y dijo el SEÑOR a Satanás: ¿De dónde vienes? Y respondiendo Satanás al SEÑOR, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella

King James Version KJV

Job 1:7 And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 1:7 El Señor
le preguntó a Satanás:
—¿De dónde vienes?
Satanás contestó al Señor
:
—He estado recorriendo la tierra, observando todo lo que ocurre.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 1:7 Y el SEÑOR le preguntó:—¿De dónde vienes?—Vengo de rondar la tierra, y de recorrerla de un extremo a otro —le respondió Satanás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 1:7 Y dijo Jehová á Satán: ¿De dónde vienes? Y respondiendo Satán á Jehová, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 1:7 Y dijo el SEÑOR a Satanás: ¿De dónde vienes? Y respondiendo Satanás al SEÑOR, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.

Herramientas de Estudio para Job 1:7-22