39 They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the backa with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
40 For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.
41 Keriothb is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
42 And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.
43 Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD.
44 He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
45 They that fled stood under the shadow of Heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuousc ones.
46 Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.
47 Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 48:39 ¡Cómo ha sido destrozado! ¡Cómo ha gemido! ¡Cómo ha vuelto la espalda Moab avergonzado! Moab será, pues, objeto de burla y de terror para todos los que lo rodean.

English Standard Version ESV

Jeremiah 48:39 How it is broken! How they wail! How Moab has turned his back in shame! So Moab has become a derision and a horror to all that are around him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 48:39 Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡Cómo volvió la cerviz Moab, y fue avergonzado! Y fue Moab en escarnio y en espanto a todos los que están en sus alrededores

New King James Version NKJV

Jeremiah 48:39 "They shall wail: 'How she is broken down! How Moab has turned her back with shame!' So Moab shall be a derision And a dismay to all those about her."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 48:39 ¡Cómo quedó hecha añicos! ¡Escuchen los lamentos! ¡Miren la vergüenza de Moab! Se ha vuelto objeto de burla, ejemplo de ruina para todos sus vecinos».

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 48:39 ¡Cómo quedó hecha pedazos!¡Cómo gimen!Moab ha vuelto la espaldadel todo avergonzada.Es para todos sus vecinosobjeto de burla y de terror».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 48:39 Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡cómo volvió la cerviz Moab, y fué avergonzado! Y fué Moab en escarnio y en espanto á todos los que están en sus alrededores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 48:39 Aullad: ¡Cómo ha sido quebrantado! ¡Cómo volvió la cerviz Moab, y fue avergonzado! Y fue Moab en escarnio y en espanto a todos los que están en sus alrededores.

Herramientas de Estudio para Jeremiah 48:39-47